返回

绝命逃亡,东南亚的恐怖不止缅北

首页
关灯
护眼
字体:
第248章 讨债
    迪雅听到声音也被吓得一激灵,手机也应声掉落。

    可我根本就来不及反应,那几个男人已经进了屋子。

    这一定是来抓我的,这是他们到底是哪一伙的?德吉、贡猜还是那伙毒贩?

    在那一瞬间,我脑子里闪过无数种念头,可是最终都被我否定了。

    因为进来的男人一行四人,只要我开枪,最多只能干掉一个,而且我一旦开枪,我的下场就是必死。

    事已至此,还是先看看情况再说,大不了也就是鱼死网破。

    不过就算是死,至少不要在迪雅面前吧,这个小姑娘已经够不幸的了。

    可就当我准备迎接风暴的时候,这四个男人竟然只是有些疑惑地望了我一眼,随即绕过我走向了我身后的迪雅。

    这四个男人一看就是那种地痞流氓的长相,三个穿着T恤,有一个穿了件牛仔马甲,看着是这几个人的头目。

    “达玛在哪?”马甲男人走到床边,粗暴地一把抓起迪雅的手腕。

    这男人本就人高马大的,这一下直接把迪雅拎了起来。

    我看在眼里,心中焦急,想要阻止却被马甲男人的同伙瞪了一眼。

    没办法,现在的情况我也不敢轻举妄动,至少先搞清楚状况。意气用事反倒可能乱上加乱。

    不过我却有些惊讶地发现,这些人说的竟然是汉语。

    可迪雅不懂汉语。

    此时被拎起来的迪雅,正用力拿脚踢向那个马甲男人。

    这一举动显然激怒了他,那男人眼神中闪过一抹阴狠,竟然作势要将迪雅甩飞出去。

    这怎么得了?

    我一个箭步冲上前去,撞开男人,将迪雅护在怀里。

    那男人没防备,被我这么一撞,不仅松开了手,而且自己还险些摔倒。

    可我才将迪雅护在怀里,这四个人立即蜂拥而上。

    “住手!”我一只手拦在胸前,同时将迪雅护至身后。

    结果我这一句话反倒让这几个家伙都为之一愣,“你是中国人?”为首的男人问道。

    “是!”我一脸严肃地注视着这几个人的一举一动,生怕有人突然袭击。

    “你们到底是谁?有话不如先说清楚了。”

    “大哥,和他废什么话,看他那邋遢的样子,估计又是达玛从哪儿找的野汉子。”马甲男人身后一个穿着白色匡威T恤的男人嬉笑道。

    这一句话把这几个人都逗得直笑。

    可那几个男人本想动手,却被马甲男拦下。

    “这事和你没关系,达玛男人欠了我们矿上的钱,我们是来要账的。”男人沉声说道。

    “就是,欠债还钱天经地义。这不是你们中国的古话吗?”后面小弟也跟着起哄。

    我却疑惑地回头看了眼惊魂未定的迪雅,而后又看了看她身后男人的遗照。

    达玛不是说她男人是死在矿上的吗?怎么矿上不赔她们钱,反倒和她们要钱?

    难道是达玛骗了我?

    “大哥,这床上有钱。”马甲男身后的小弟忽然一阵惊呼。

    “还真是嘿,我去,这不得有一百多万啊?”

    “你真是个猪脑壳,缅元又不值钱。”

    几人说着,马甲男已经把那200万缅元拿到了手里。他眯着眼睛看了眼那沓钞票的厚度,然后又掂了掂。

    这才对我说道:“这是你的?”

    “哟呵,看不出来,这家伙还挺大方的。就达玛那个黄脸婆,能值这么多钱?兄弟,你糊涂啊。”说话的又是那个穿着匡威T恤的男人。

    我却只得阴沉着脸,充耳不闻。

    可谁知马甲男却又看到了床上刚刚掉落的手机。

    他拿起手机随意看了一眼,随手丢向了一旁。

    这一举动却激怒了我身后的迪雅,她突然一溜烟从我身边跑了过去,径自冲向马甲男。

    可马甲男毕竟是个成年人,这小女孩儿这样冲过去不是自讨苦吃嘛。

    可我想要阻拦已经来不及了,迪雅已经冲到了男人身旁。

    就在我的眼前,我眼看着那为首的马甲男人脸上怒意浮现,继而做出抬腿的动作。

    成年人这一脚如果用足全力,踢在迪雅身上,真的能够把这孩子给踢残。

    从这伙人的举止来看,我毫不怀疑他们能做得出来。

    而且我发现更危险的是,男人那一脚似是瞄准了迪雅心口的位置。

    这可不是闹着玩的。

    万分危急之下,我不敢再有任何犹豫,掏出了手中的枪。

    “别动!”我怒喝一声。

    果然,不只是为首的马甲男人,对面四个人都僵立在原地,一动不敢动。

    就连迪雅都停住了身形。

    “兄弟,你别冲动!”马甲男还保持着抬腿的动作,却不敢再动弹分毫。

    我此刻亦是心脏狂跳,但还是紧紧握着手中的枪,掩盖住内心的慌乱。

    但我知道,自打我掏出手枪的那一刻,这事我就已经脱不了干系了。

    当然,我也不是完全一时冲动,从这几个人进来我就留心观察了,他们应该是没有带枪。

    四个大老爷们对付这一对孤儿寡母,再带枪确实有点说不过去。


本站仅为测试学习使用,非盈利,请勿转载后果自负!